Dis quand reviendras-tu?, Dime, ¿cuando volverás?

 

 

Te fuiste y me dejaste el corazón en carne viva

Te fuiste y se hizo el invierno en mi piel

Te fuiste y la noche inundó mi vida

Te fuiste y el arrope se volvió hiel

 

Y desde entonces espero un amanecer

Y no ser más un muerto en vida

Quiero estar en un continuo renacer

Y que mi alma no siga escondida

 

Porque no existo

Porque quiero volver a vivir

 

Dime, ¿cuando volverás?

Quiero un motivo para ser

Una razón para querer

 

Dime amor, ¿Cuándo vas a volver?,

 

…y en el cuerpo de que nueva mujer te reencarnarás

 

     

 

Dis, quand reviendras-tu ?

 

Paroles et Musique: Barbara  (1962)



Voilà combien de jours, voilà combien de nuits,
Voilà combien de temps que tu es reparti,
Tu m’as dit cette fois, c’est le dernier voyage,
Pour nos cœurs déchirés, c’est le dernier naufrage,
Au printemps, tu verras, je serai de retour,
Le printemps, c’est joli pour se parler d’amour,
Nous irons voir ensemble les jardins refleuris,
Et déambulerons dans les rues de Paris,

Dis, quand reviendras-tu,
Dis, au moins le sais-tu,
Que tout le temps qui passe,
Ne se rattrape guère,
Que tout le temps perdu,
Ne se rattrape plus,

Le printemps s’est enfui depuis longtemps déjà,
Craquent les feuilles mortes, brûlent les feux de bois,
A voir Paris si beau dans cette fin d’automne,
Soudain je m’alanguis, je rêve, je frissonne,
Je tangue, je chavire, et comme la rengaine,
Je vais, je viens, je vire, je me tourne, je me traîne,
Ton image me hante, je te parle tout bas,
Et j’ai le mal d’amour, et j’ai le mal de toi,

Dis, quand reviendras-tu,
Dis, au moins le sais-tu,
Que tout le temps qui passe,
Ne se rattrape guère,
Que tout le temps perdu,
Ne se rattrape plus,

J’ai beau t’aimer encore, j’ai beau t’aimer toujours,
J’ai beau n’aimer que toi, j’ai beau t’aimer d’amour,
Si tu ne comprends pas qu’il te faut revenir,
Je ferai de nous deux mes plus beaux souvenirs,
Je reprendrai la route, le monde m’émerveille,
J’irai me réchauffer à un autre soleil,
Je ne suis pas de celles qui meurent de chagrin,
Je n’ai pas la vertu des femmes de marins,

Dis, quand reviendras-tu,
Dis, au moins le sais-tu,
Que tout le temps qui passe,
Ne se rattrape guère,
Que tout le temps perdu,
Ne se rattrape plus…

Esta entrada fue publicada en Sin categoría. Guarda el enlace permanente.

9 respuestas a Dis quand reviendras-tu?, Dime, ¿cuando volverás?

  1. ..... dijo:

    ¿Cuando? Quien sabe, tal vez hoy… o nunca, lo verdaderamente cierto es que siempre se quedarán en el mismo sitio, en nuestra alma…
    Gracias Pedro por tu visita y por todo lo que nos ofreces desde el fondo de tu corazón. Un beso mi amigo.
     
     
     
    PD ¡¡Que calorrrrr! Me voy a la pisci..

  2. ANTONIA dijo:

    El amor es el sentimiento más fugaz y también más intenso, puede ser ave migratoria, pero como ave siempre retorna a su lugar de origen, las golondrinas lo  hacen cada primavera, tú no desistas que volverá y si tiene el clima adecuado, igual se queda para siempre…. Es muy bonito este poema,  es triste, pero encierra esperanza… el arrope es un producto obtenido del zumo de uva o mosto sometido a cocción hasta que adquiere el espesor adecuado, es típico en mi tierra, con fruta escaldada esta que te mueres…. Un beso Antoñi  

  3. ANTONIA dijo:

    He aquí cuánto días, he aquí cuánto noches,Aquí cuánto tiempo que volvió a salir,Me dijo esta vez, es el último viaje,Para nuestros corazones rasgados, es el último naufragio,En la primavera, verá, estaré de vuelta,La primavera, es bonito para hablarse de amor,Iremos a ver juntos los jardines refleuris,Y deambularán en las calles de París,Diga, cuando volverá de nuevo,Diga, al menos lo sabe -tu,Que todo el tiempo que pasa,Apenas se recupera,Que todo el tiempo perdido,No se recupera ya,
    La primavera ya se huyó desde hace tiempo,Agrietan las hojas muertas, queman los fuegos de leña,A ver París tan bonita en este final de otoño,Repentinamente yo me débiles, soñó, tiemblo,Echo, vuelco, y como el rengaine,Voy, vengo, yo transfiero, me vuelvo, me arrastro,Tu imagen me atormenta, ti hablo toda parte baja,Y tengo el mal de amor, y tengo el mal ti,
    Diga, cuando volverá de nuevo,Diga, al menos lo sabe -tu,Que todo el tiempo que pasa,Apenas se recupera,Que todo el tiempo perdido,No se recupera ya,
    Tengo belleza gustarte aún, tengo belleza gustarte siempre,Tengo belleza te no gustar más que te, tengo belleza gustarte de amor,Si no incluye que debe volver de nuevo,Haré nosotros dos mis más bonitos recuerdos,Reanudaré la carretera, el mundo me maravilla,Iré me a calefacción a otro sol,No soy de las que se mueren de pena,No tengo la virtud de las mujeres de marineros,
    Diga, cuando volverá de nuevo,Diga, al menos lo sabe -tu,Que todo el tiempo que pasa,Apenas se recupera,Que todo el tiempo perdido,No se recupera ya…
    Est tout précis, ce qui obtient la traduction dans word
     

  4. Normis dijo:

     SIMPLEMENTE PARA DISFRUTAR !!!
     ME ENCANTO ,  UN ABRAZO ENORME "
     NORMIS

  5. Olga dijo:

    Buenas tardes Pedro.
    Bueno me alegra encontrar a alguien de mi edad jajajaja .. asi podremos compartir experiencias mutuas , tambien estoy leyendo tu pagina y he visitado tus otros blog ,¡felicidades por ello ! Bellisima  tu tierra apesar del "ozu " que calo , jajaja.. espero que tenga un aire fresquito cerca  y asi poder seguir escribiendo  poesia que veo que te gusta .. y apara celebrar nuestro encuentro ademas de saludarte te envio con mucho cariño estas letrillas mias :
     
    Nunca  se va el amor
     siempre vive dentro de tu corazon
    porque cuando se ama con fervor
     se sabe apagar la luz del sol..
     
    Nunca  se va el dolor
    cuando la ausencia agudiza el amor
    son espinas que riegan nuestra pasion
    para que florezcan  las rosas en ti.
     
     
     
    Con cariño
    Olga 
     
     
     

  6. A dijo:

     
    El amor siempre vuelve.
    No sabemos en qué cuerpo ni con qué cara, incluso a veces ni
    con qué sexo, pero vuelve.
    El problema es cuando queremos que vuelva el que se fue,
    no de nuestro corazón.
     
    La canción me ha puesto triste…
     
    Un beso.
     
     
    SV
     

  7. Estrella dijo:

    pues no sé si podré volver o no, mi vida está en proceso de stand-by y no sé qué hacer, y cuando no sé qué hacer prefiero no moverme para no hacerle daño a nadie y aclararme antes de involucrar a nadie más. Te extraño

  8. Destinalia dijo:

    Anda que no eres tu un romántico empedernido, para mí que estás enamorado, muchos besos.

  9. Unknown dijo:

    Pués ella no sé cuando volverá..Pero yo hoy he vuelto
    para decirte holaaaaa¡¡¡¡¡¡¡¡
    Y que vuelvo refinitivamente muy pronto..(espero)..
    Preciosa elección Pedro.
    Se me pone la carne de gallina cada véz que escucho esta canción..
    Espero que no te encuentres solo.
    Un beso
    Leni

Deja una reflexión

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s